歌のタイトルをもじってますよー。 原曲は分かりますよね?
原曲が分からないヤングでも、本文は読めると思います。ハイ・・・・。

おち、おちびっ! 余計なこと言わないっ!! (汗)
私は昔、英会話を習ってました。
わりと厳しい先生で宿題は出るし、発音は何度も言い直させられました。
冷蔵庫(Refrigerator)が言えなくて、何度も口の中を噛みました。
やりなおしても 「リレギュッ!(痛っ!)リレギュレッ!(痛っ!)」
とっても苦労して発音できるようになった単語です。

エビちゃん、久しぶりの出演だねー。
それが、どうでしょう!
最近、あがさんのところで違う呼び名を知りました。
Refrigeratorを略してフリッジと言うんですって!!!
ジョン!! (当時の先生の名前)
グッダイ(good day)を教えるより、こっちを教えて欲しかったよー。
そうしたら痛い思いしなくて良かったのに。
しかもフリッジの方が、なんとなくカッコイイじゃないかっ!
※英語ではgood day=グッデイですが、地域によってはグッダイと訛る。
どうしてこんな話を書いてるのか?
まあ、皆さんお分かりだと思いますけど・・・・

かねてより懸念があった冷蔵庫の買い替え。
数日前から冷蔵庫内の片付け(買い足さない)を徹底してましたし、
問題の下駄箱は、父が帰宅時に手伝わせて移動済み。
食器棚は半分くらい食器を出しただけで動かせました。
戻すのは、冷蔵庫を持って来てくれた人が手伝ってくれました。
先に「これ持って帰ってねー!」と渡したジュースが功を奏したのかな?
早速、冷蔵庫に貼りつけたのは・・・・・

あり? ブレちゃった〜。(涙)
さとちん先生が送ってくれましたー。
うふ〜、可愛いでしょ? プレミアものよ♪
でも、どぅ〜んに冷蔵庫の中をチェックされてる感じがする・・・・。
頑張ってキレイに使わなきゃ!
← クリック もチェックされてますよー!続きを読むでは、ちょっとセンチメンタルに・・・・

































